Pergunta:
Qual povo é o mais dorminhoco ou preocupado em dormir?
...
... (pense bem, antes de ver a resposta)
...
...
Resposta:
São os de língua italiana.
Pois vivem dizendo
"e o sono... e o sono..."
( io sono = eu sou )
Exercite seu lado infame, se quiser, neste super tema idiot..., ops, quero dizer, neste tema sobre idioma e povos...
Contribuições assim serão publicadas.
Eu ainda gosto dos blogs
Há 2 meses
5 comentários:
...mamma mia!
io sono una patza
perche te voglio bene,
cáspita.
hunfffffff
Ti vono biene.
Vô no bienal? auauauuauauau
Adoro estes trocadalhos do carilho.
Vivian: Ma che, Maqui! Vixe! Eu pensei que era mineira, com os "docê", "procê", "cocê" e "nocê"... Okey-jo. Me avisa quando tiver macarronada! Humm!
Iara: Quase isto! hehehe Quando eu estudei alemão, a primeira lição trazia um tal de Vovô Nenzinho! Só depois fui descobrir que ele era "Wo wohnen Sie?" (= onde você mora?)
PreDatado: Deixam a gente confusa... Por isto nunca sei se é "trocando as bolas" ou "bolando as trocas"...
Dio Santo!!!! Non credo!!! rs
Postar um comentário