sexta-feira, 22 de dezembro de 2017
Viu? Ouviu?
- Eu gostaria de ir na Audição,
mas estou sem audição.
- Mas que maldição!
- Venha assim mesmo:
somando gente,
será uma adição!
terça-feira, 14 de novembro de 2017
Série Não Confunda (58)
Saudação esquilosa:
171)
Não confunda
"tashi delêk" *
com
"caxinguelê" **
* = saudação tibetana que quer dizer "tudo de bom"
** = nome indígena em tupi-guarani do "esquilo" brasileiro
Nota:
Na novela das 18h da Globo em Novembro de 2013, chamada Jóia Rara, os monges tibetanos (que falam português muito bem!) vivem chamando o esquilinho brasileiro o tempo todo!... Devem ter perdido ou acham que é a reencarnação de algum outro mestre...
terça-feira, 7 de novembro de 2017
Série Não Confunda (57)
170)
Não confunda
"quem com ferro fere, com ferro será ferido"
com
"quem confere ferro, conferido será ferrado"
sábado, 4 de novembro de 2017
Poema com "Letra Bonita"
CALIGRAFIA...
CALIente fotoGRAFIA
CÁLIda noite neGRA FrIA?
CALa-tE: acha a GRAça e FIA-te!
Bônus:
Quem quiser saber mais sobre escrita manual,
http://mesdre.blogspot.com.br/2011/09/escrita-manual-versus-digital.html
http://mesdre.blogspot.com.br/2011/09/escrita-manual-versus-digital-parte-2.html
terça-feira, 31 de outubro de 2017
Série Não Confunda (56)
Ria de bruxaria:
168)
Não confunda
"gostosuras ou travessuras"
com
"gostosas ou travestis"
169)
Não confunda
"o dia das bruxas"
com
"a tia das buchas"
168)
Não confunda
"gostosuras ou travessuras"
com
"gostosas ou travestis"
169)
Não confunda
"o dia das bruxas"
com
"a tia das buchas"
sábado, 21 de outubro de 2017
Série Não Confunda (54)
Transbordamento amoroso:
166)
Não confunda
"se der, ame"
com
"se derrame"
Se bem que, em caso do amor transbordar,
sempre tem quem se derrete e dá.
domingo, 15 de outubro de 2017
Série Não Confunda (53)
Tédio Médio:
"Se Tédio, se fosse bom, seria Médio."
( Mesdre )
Todo mundo ia querer que fosse Meu, e não Teu, dia.
Bônus:
165)
Não confunda
"teu dia é médio"
com
"tédio é o meu dia"
segunda-feira, 9 de outubro de 2017
Elos da corrente
Elos da corrente...
Elos são anéis ou argolas entrelaçados, presos entre si.
String em inglês é corrente, algo em seqüência, em cadeia.
Esposa em espanhol é esposa mesmo, cônjuge, mulher.
Mas esposas, no plural, em espanhol quer dizer algemas, argolas que prendem (para a cadeia, cárcere).
Curiosa analogia de que alianças usadas como símbolo de casados são argolas.
Seriam os anéis algemas de dedos?
Podemos deduzir algumas mensagens intrínsecas na palavra "algema":
algema >> al(ma)_gêm(e)a ?
algema >> algem_ma >> alg(u)ém má ?
algema >> all_gema >> gemer toda ?
algumas algemas >> mais algo e sal na gema ?
Outro anagrama:
esposar >> sopesar >> só pesar >>
casar é constante pressão ou puro fardo?
E daí? Nada, apenas palavras que se encadeiam nas correntes do pensamento.
sábado, 7 de outubro de 2017
sexta-feira, 6 de outubro de 2017
Graças à pronúncia (1)
Pronúncias na Fórmula 1
Na corrida passada, os narradores e comentaristas da TV Globo, passaram a se corrigirem para pronunciar o nome do alemão Sebastian Vettel.
Eles diziam: "é Cebástian Féteu", enfatizando o F em vez do V, o que está corretíssimo!
O problema é quem em alemão o S + vogal no início da palavra tem o som de Z, e portanto o nome do campeão deveria ser dito/lido como "Zêbástian FêteL", com o cuidado ao pronunciar também o L final como L e não com U, e de não nasalizar o N final, como tendemos a fazer.
Isto me lembra outra discussão, quando o talentoso e grande (alto) piloto polonês Robert Kubica começou a chamar a atenção do mundo.
Por aqui, todos o referenciavam por "KúbiKa".
Mas em polonês se diria "KubíTZa", com a mudança também do acento tônico além da pronúncia correta da letra C, segundo me confirmou um colega de trabalho que era polaco.
Bem, o próprio piloto, quando questionado numa entrevista, disse não se importar como pronunciassem seu sobrenome; ele mesmo se dizia "KubíKa" para evitar problemas com a tendência internacional.
Mas o que mais me diverti sobre esses nomes de piloto foi com o do nosso brasileiro Nelson Piquet.
A gente sempre o chamou de "Nélson PiquÊ", porque seu nome seria francês e assim soaria.
Mas quando eu estive na França em 1982, amigos me perguntaram sobre o tal "Nelsón PiquÊTCHi", porque sendo o piloto brasileiro, seria assim que leríamos o seu nome aqui.
Eu ri muito, pois jamais esperaria por esta lógica, sobre um sobrenome francês. rs
domingo, 24 de setembro de 2017
quarta-feira, 20 de setembro de 2017
terça-feira, 5 de setembro de 2017
terça-feira, 10 de janeiro de 2017
Qual A COR vamos DAR hoje? (4)
Tem gente que
trabalha com cultura, com assistência social, com informática...
Eu, não. Eu
trabalho com vontade de ir logo pra casa.
segunda-feira, 9 de janeiro de 2017
Qual A COR vamos DAR hoje? (3)
Tem gente que
trabalha com artes, com saúde, com banco, com seguro, com tecnologia...
Eu, não. Eu
trabalho com sono.
sábado, 7 de janeiro de 2017
Qual A COR vamos DAR hoje? (2)
Tem gente que
acorda no meio da noite...
Eu, não. Eu
acordo no meio do sono.
sexta-feira, 6 de janeiro de 2017
Qual A COR vamos DAR hoje? (1)
Tem gente que
acorda com sono...
Eu, não. Eu
acordo com o despertador.
Assinar:
Postagens (Atom)